Auta pou tha'lega se sena - greek english - versuri Mixalis Hatzigiannis | Versuri.ro
Auta pou tha'lega se sena - greek english - versuri Mixalis Hatzigiannis | Versuri.ro
spacer
spacer
spacer

  Versuri >> M >> MI >> Mixalis Hatzigiannis >> Auta pou tha'lega se sena - greek english
Urmăreşte artist

Versuri Mixalis Hatzigiannis - Auta pou tha'lega se sena - greek english

trimise de Mariana22Mariana22.

Auta pou tha'lega se sena - What i would say to you

Greek:

Σε ποιον να πω αυτά που θα 'λεγα σε σένα
ούτε στον ίδιο τον εαυτό μου δεν μπορώ
δεν έχω εγώ δικό μου άνθρωπο κανένα
αυτά που θα 'λεγα σε σένα για να πω

Εγώ που σ' αγαπώ μα δε σε είχα
Σωπαίνω εδώ
Σε άλλη αγκαλιά σε χέρια ξένα
Σε ποιον να πω
Αυτά που θα 'λεγα σε σένα

Σε ποιον να πω αυτά που θα 'λεγα σε σένα
η μοναξιά μου δίνει στέγη και τροφή
δεν είσ' εδώ κι η μοναξιά με τρώει εμένα
αυτή με τρώει και μ' αφήνει ζωντανό

Εγώ που σ' αγαπώ μα δε σε είχα
Σωπαίνω εδώ
Σε άλλη αγκαλιά σε χέρια ξένα
Σε ποιον να πω
Αυτά που θα 'λεγα σε σένα

English:

To whom to say, this that I would say to you,
I can't even say it to myself,
I don't have no one for me
To tell, (them) this that I should have said.

I, that I love you, but didn't have you,
stop talking here.
In another arms, in strange hands,
to whom to say,
this that I should have said.

To whom to say, this that I would say to you.
The loneliness gives me roof and food,
You are not here and the loneliness consumes me,
She (the loneliness) consumes me, and leaves me alive.

I, that I love you, but didn't have you,
stop talking here.
In another arms, in strange hands,
to whom to say, that I should have said.







 Caută    cu Google direct


 Traducere automată



Autentificare
Close 


  spacer
Versiunea mobilă | RSS | Arhivă stiri | Arhivă cereri | Parteneri media | Resurse | Condiții de utilizare | Politica de confidentialitate | Contact
 

#   a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z